
Mamy nadzieję, że będziesz mógł cieszyć się kimonem zawsze i wszędzie.
To właśnie to pragnienie stało się inspiracją dla Miu KIMONO remake.
Każde zabytkowe kimono jest starannie przekształcane w spódnicę zaprojektowaną z myślą o współczesnym stylu życia.
Wszystkie produkty można obejrzeć i kupić w naszym sklepie Miu KIMONO rental.
Access
Lokalizacja sklepu Miu KIMONO remake – Asakusa, Tokio
〒111-0033 Tokio, dzielnica Taitō, Hanakawado 1-10-11, budynek Yagai, 4. piętro
3 minuty pieszo od stacji Asakusa.
W razie pytań prosimy o kontakt poprzez czat.

Tsumami zaiku accessories
Nie ma tu jeszcze produktów...
W międzyczasie możesz wybrać inną kategorię, aby kontynuować zakupy.
About Fabric
Materiał na kimono vintage
Tkanina używana do naszych spódnic pochodzi z zabytkowych tkanin kimona. Każde kimono jest starannie rozbierane, prane, a następnie przerabiane na spódnicę. Ze względu na charakter zabytkowych tkanin kimona mogą występować drobne dziurki, blaknięcie koloru, przebarwienia lub plamy wynikające z upływu czasu. Prosimy o zrozumienie tych cech i cieszenie się wyjątkowym urokiem produktów z kolekcji vintage kimono remake.
Fabric Details
Rodzaje tkanin
Istnieją dwa rodzaje kimon: farbowane na etapie przędzy, w których nici są najpierw barwione, a następnie tkane, oraz farbowane po utkaniu, w których barwi się gotową białą tkaninę. „Tsumugi” to jedwabna tkanina farbowana na etapie przędzy i następnie tkana (farbowanie przędzy). Wykonywana jest z niejednorodnej przędzy, zawierającej grubsze i cieńsze nici, supełki itp., a jej faktura jest lekko sztywna i wytrzymała. „Ōshima” to również rodzaj jedwabnej tkaniny pongee, farbowanej na etapie przędzy, lecz bez supełków. Ponieważ jest tkana z surowego jedwabiu, tkanina ma połysk i jest gładka w dotyku. Tkanina tsumugi jest prosta i utrzymana w stonowanej kolorystyce. W przeciwieństwie do zwykłego rozumienia jedwabiu, „jedwab” w tkaninach kimona oznacza 100% naturalny jedwab tkany z surowego jedwabiu pozyskiwanego z kokonów jedwabników. Naturalny jedwab jest delikatny dla skóry, gładki w dotyku i ma piękny połysk. W jedwabiu farbowanym na etapie przędzy wzór tkaniny jest taki sam po obu stronach, natomiast w przypadku jedwabiu farbowanego po utkaniu wzór różni się po stronie prawej i lewej.
Fabric Care
Instrukcje dotyczące pielęgnacji
Ten produkt został wykonany z zabytkowej tkaniny kimona. Ze względu na delikatny charakter materiału prosimy o ostrożne użytkowanie. Prać delikatnie ręcznie w zimnej wodzie lub czyścić wyłącznie chemicznie. Nie używać wybielacza. Nie suszyć w suszarce bębnowej. Unikać silnego tarcia, nadmiernej wilgoci oraz długotrwałego narażenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie lub blaknięcie koloru. Po praniu nadać kształt i suszyć na płasko.
About Me
Miu
Urodziłam się w Penang w Malezji i jestem Malezyjką pochodzenia chińskiego, która poślubiła Japończyka i przeprowadziła się do Japonii. Po odkryciu piękna kimona nauczyłam się jego zakładania od kobiety, którą poznałam podczas pracy w sklepie z kimonami. Kocham kimona i kocham spotykać ludzi. Z tej pasji postanowiłam otworzyć własny sklep. Oprócz mojego ojczystego języka chińskiego oferuję również wsparcie w języku angielskim, bazując na doświadczeniu pracy w banku na międzynarodowym lotnisku w Penang. Mówię także po japońsku, kantońsku i malajsku. Aby nawet osoby odwiedzające nas po raz pierwszy mogły z pełnym spokojem cieszyć się doświadczeniem noszenia kimona, zawsze zapewniam delikatne i uważne wsparcie. Z szacunkiem dla tradycyjnych zasad i etykiety kimona dążę do tworzenia pięknych, eleganckich stylizacji, które pozostają wygodne i bezpieczne przez cały dzień. Mam nadzieję, że czas spędzony w Asakusa stanie się dla Ciebie wyjątkowym wspomnieniem. Z przyjemnością pomogę Ci stworzyć niezapomniane doświadczenie z kimonem.



