
Esperamos que pueda disfrutar del kimono en cualquier momento y en cualquier lugar.
Este deseo es lo que inspiró Miu KIMONO remake.
Cada kimono vintage se transforma cuidadosamente en una falda diseñada para adaptarse a la vida moderna.
Todos los artículos están disponibles para ver y comprar en nuestra tienda de alquiler Miu KIMONO.
Access
Ubicación de la tienda Miu KIMONO remake – Asakusa, Tokio
〒111-0033 1-10-11 Hanakawado, Taito-ku, Tokio
Edificio Yagai, 4.º piso
A 3 minutos a pie de la estación de Asakusa.
Si tiene alguna pregunta, por favor contáctenos a través del chat.
Kimono skirts
About Fabric
Tela de kimono vintage
La tela utilizada para nuestras faldas proviene de textiles de kimono vintage. Cada kimono se desmonta cuidadosamente, se lava y luego se transforma en una falda. Debido a la naturaleza de los tejidos de kimono antiguos, pueden presentarse pequeños agujeros, pérdida de color, decoloración o manchas causadas por el paso del tiempo. Le agradecemos su comprensión de estas características y le invitamos a disfrutar del encanto único de los artículos de kimono vintage reutilizados.
Fabric Details
Tipos de tela
Existen dos tipos de kimono: el teñido en hilo, en el que los hilos se tiñen primero y luego se teje la tela, y el teñido posterior, en el que la tela blanca se tiñe después de ser tejida. “Tsumugi” es un tejido de seda teñido en la etapa del hilo y posteriormente tejido (teñido en hilo). Está hecho con hilos no homogéneos, con variaciones de grosor, nudos, etc., por lo que su textura es ligeramente firme y resistente. “Ohjima” es también un tipo de pongé de seda, un tejido de seda teñido en hilo pero sin nudos. Al estar tejido con seda cruda, la tela tiene un brillo elegante y un tacto suave. La tela tsumugi es sencilla y presenta colores sobrios y discretos. A diferencia del uso general del término “seda”, en los tejidos de kimono la “seda” se refiere a seda natural 100 %, tejida con hilos extraídos de los capullos del gusano de seda. La seda natural es suave para la piel, agradable al tacto y posee un brillo hermoso. En la seda teñida en hilo, el dibujo del tejido es el mismo tanto en el anverso como en el reverso; en cambio, cuando la seda se tiñe después del tejido, el diseño difiere entre el frente y el reverso.
Fabric Care
Instrucciones de cuidado
Este artículo está hecho con tela de kimono vintage. Debido a la naturaleza delicada del material, por favor manipúlelo con cuidado. Lávelo a mano suavemente con agua fría o realice únicamente limpieza en seco. No utilice blanqueador. No use secadora. Evite la fricción intensa, la humedad excesiva y la exposición prolongada a la luz solar directa, ya que pueden causar daños o pérdida de color. Después del lavado, dé forma a la prenda y déjela secar en posición horizontal.
About Me
Miu
Nací en Penang, Malasia, y soy china malasia. Me mudé a Japón tras casarme con mi esposo japonés. Después de descubrir la belleza del kimono, aprendí a vestirlo de una mujer que conocí mientras trabajaba en una tienda de kimono. Me encanta el kimono y me encanta conocer gente. Con esa pasión, decidí abrir mi propia tienda. Además de mi chino nativo, también ofrezco atención en inglés, gracias a mi experiencia trabajando en un banco en el Aeropuerto Internacional de Penang. También hablo japonés, cantonés y malayo. Para que incluso quienes nos visitan por primera vez puedan disfrutar de su experiencia con kimono con total tranquilidad, siempre ofrezco una guía amable y atenta. Respetando las normas y la etiqueta tradicionales del kimono, me esfuerzo por crear estilos hermosos y elegantes que se mantengan cómodos y seguros durante todo el día. Espero que su tiempo en Asakusa se convierta en un recuerdo especial. Será un placer ayudarles a crear una experiencia de kimono inolvidable.



























